DGCS

 

 

Search

عربي

 Homepage | About us | Our Services | Civil Status System  | Civil Status Law | Civil Status Centers | FAQs | Contact us | Sitemap

Civil Status Law

Chapter One
Preliminary Provisions

Article 1:

 
In the application of this Law, the following words and terms shall have the meaning stated against each, unless the context otherwise stipulates:
Inspector General: The Inspector General of Police and Customs.

Directorate General: The Directorate General of Civil Status, Royal Oman
Police.

Director General: Director General of the Directorate General of Civil Status

Directorate / Section: The Directorate / section of the Civil Register at the
Directorate General.

Omani Missions: The Sultanate’s accredited eembassies, general
consulates, honorary consulates, commercial offices
Operating abroad or any acting body.

Civil Register: The Register where events of Civil Status are entered.

Registrar: The official who is entrusted with Civil Status works
within the scope of his responsibilities.

Event: Any Civil Status event of birth, death, marriage, divorce, citizenship, residence and any other event therefrom.

Entry: Registration of an event on the relevant records.

Card: The identity card of Omanis and the residence card of foreigners.

Document: Any official paper that acts as evidence for or supports an application in relation to Civil Status.

Registration Certificate: A document that confirms entry of an event in the Civil Register.

Live born: A newborn who shows signs of life after the mother is delivered of it, irrespective of the period of pregnancy.

Stillborn: A newborn who does not show any signs of life after the mother is delivered of it, provided that the period of pregnancy is not less than twenty eight weeks.

Death: permanent seizing up of all vital functions of the body at anytime of life. However, this shall not include the stillbirth.

Resident: A foreigner who is permitted to reside in the Sultanate in accordance with the Foreigners’ Residence Law.

Live birth Document: The document issued by an authority named by the Minister of Health.

Stillbirth Document: The document issued by an authority named by the Minister of Health.

Death Document: The document issued by an authority named by the Minister of Health.

Marriage Document: The document issued by an authority named by the Minister of Justice.

Divorce Document: The document issued by an authority named by the Minister of Justice.

Records: Paper records or computer records whether they are in electronic, magnetic or any other form.

Regulations: The Implementing Regulations of the Civil Status Law.

Article 2:

A directorate general named the “Directorate General of Civil Status “shall be established at Royal Oman Police with the following functions and responsibilities:
1. Enter Civil Status events of Omani citizens in the Civil Register, and issue Identity Cards and certificates pertaining to the event.

2. Enter on records the births and deaths of foreigners who are residing in the Sultanate and also their marriage and divorce events if one party of the event is an Omani national, and issue Residence Cards and certificates pertaining to such events.

3. Verify the authenticity of the particulars stated in the applications for licences for Omani nationals to get married to foreigners, and certification of such marriages.

4. Verify the authenticity of particulars of applicants for recognition or restoration of the Omani citizenship and also particulars of applicants for naturalization.

5. Hold records as necessary for entering the Civil Status events. The Regulations shall determine the format of these records.

Article 3:

A Committee to be chaired by the Director General and comprising members representing the following ministries shall be constituted by the Inspector General’s decision:

- Ministry of National Economy.
- Ministry of Interior.
- Ministry of Foreign Affairs.
- Ministry of Health.
- Ministry of Social Affairs, Labour and Vocational Training.
- Ministry of Justice
- Ministry of Education.

The Committee shall act to streamline the course of work in the Civil Register and contribute to its development.

A decision on the Committee’s work system shall be issued by the Inspector General in coordination with the aforesaid ministries.

Chapter Two
Entry in the Civil Register

Article 4:

A Civil Register system shall be established for entering the Civil Status events of Omani citizens inside the Sultanate and abroad, and also of the foreigners who are residing in Oman in accordance with provision of this Law.

Registration of persons in the Civil Register shall be by their names, nationalities and addresses. Every person who is entered in the Civil Register shall be given a fixed number known as the “Civil Number “.

The Regulations shall explain the contents of the name, address and components of the Civil Number.

Article 5:

A person shall be entered at the directorates and sections of the Directorate General as designated by the Regulations in the wilayas of the governorates and regions, and at the Omani Missions in respect of Omanis who are resident abroad.

Article 6:

In all transactions which require confirmation of an individual’s address the address entered in the civil Register shall be relied on.

The address of a minor, absent or missing person or person placed under guardianship shall be the address of his legal representative.

Article 7:

Any person registered wit h Civil Register shall notify the Registrar of any change in his particulars within thirty days from the date of occurrence of the change and on the purpose-prepared form.

With regard to Omanis who are abroad changes in the particulars shall be notified to the Omani Missions.

In all cases the notification shall be made by the person himself or his representative.

Article 8:

The Omani Missions shall hold records for entering the Civil Status events, and Identity Cards of Omanis who are within their jurisdiction, and shall inform the Directorate General of these records periodically and on the purpose-prepared forms.

Article 9:

Any entry of a Civil Status event that may occur to an Omani citizen in the territories of foreign country shall be deemed valid if it is made in accordance with the provisions of that country’s laws, duly approved by its official authorities, and certified by the competent authorities in Oman.

Article 10:

The Registrar shall enter an event in the relevant record once notified of the same and after verifying the identity of the informant or applicant and their relationship to the event within three days from the date of the notification.

If the Registrar deems not to enter the event, he must submit the matter within seven days to the Directorate General in a note indicating the reasons for that. Within thirty days from the date of submission the Directorate General shall state its opinion in a decision to be communicated by registered letter to the person concerned.

If the entry is refused, the person concerned may complain to the Inspector General within two weeks from the date of being informed of the decision. The Inspector General’s decision on the complaint shall be final.

Civil Status events which are not notified within one year from the date of their occurrence shall only be entered in accordance with procedures stated in the Regulations.

Article 11:

Neither the Registrar nor any other employee shall enter any event in or practice any Civil Status work if the matter is in relation to himself or his spouse, relative or an in-law up to the fourth degree.

In such event his senior or his head shall enter the event.

Article 12:

The Registrar shall not enter any event in the Civil Register except in accordance with documents supporting the application.

The Registrar shall be prohibited from making any erasure, cancellation, insertion, or addition in the records and documents, or accept any certificate, form or document altered unless it is authenticated by the issuing authority or by those who are concerned as the case may be.

Chapter Three
Births

Article 13:

All births which take place in the Sultanate and births of Omani citizens which take place abroad shall have to be reported.

Article 14:

Reporting of births in the Sultanate to the Registrar shall be made within two weeks from the date of birth on the purpose-prepared form supported by a live-born form.
The Registrar shall enter the particulars of the newborn and give it a Civil Number within seven days from the date of the reporting.

Article 15:

For Omani citizens, if the birth takes place during a travel abroad, it shall be reported on the prescribed form within three months from the date of birth to the Omani Mission in the country where it has taken place or which is the destination of the traveler.

If the period of stay in the country where the birth takes place is less than thirty days, the birth may be reported to the Registrar in the Sultanate within not more than fifteen days from the date of return. However, the reporting shall be supported by a birth certificate or a document issued by the competent authority in that country.

In reporting and entering, the rules and procedures as stated in this Law must be followed.

Article 16:

Informants with a legal responsibility to report the birth:

1. the father if he was present.

2. one of the adult closest relatives of the newborn who was present at the delivery.

3. an adult occupant of the same house as the mother of the newborn.

4. the doctor or any authorized person who delivered the baby.

5. directors of institutions like hospitals, maternity centers, prisons. quarantines or other places where the birth takes place.

6. the headman or chief of a district.

7. mother

Responsibility of reporting shall not rest on anyone of the above informants except in the absence of the preceding one. Reporting shall not be accepted from any person not legally responsible for that.

Article 17:

The notification shall contain the following particulars:

1. the day and date of birth in Hijri and Gregorian calendars in figures and in words, and also the time and place of birth.

2. sex and name of the newborn.

3. name, civil number, tribe or family name if there is no tribe, nationality, religion, address and occupation of each one of the parents.

In case of giving birth to more than one child, each child shall be reported individually.

Further particulars may be added by a decision to be issued by the Inspector General in coordination with competent authorities.

Article 18:

If a newborn dies before registration of its birth, the Registrar shall first enter its birth, then enter its death. However, if the newborn is born dead, it shall be registered as stillborn.

Article 19:

Anybody who finds a recently born child shall be required to hand it over to the nearest police station or police post together with its clothes and any items found therewith, and shall state the time, place and the circumstances in which he found the child.

The Police shall make a record to document the incidence including the newborn’s age as it appears from the circumstances and its distinguishing features, and also the name; occupation; and address of the person who found the child. The Police shall hand over the child and the record to one of the social organisations of the Ministry of Social Affairs, Labour and Vocational Training. In this case , once receiving the child the organisation shall give the child a name and shall inform the Registrar accordingly within the period prescribed by the Law.

Article 20:

Registration of an illegitimate child shall be made according to the procedures stated in the Regulations and in conformity with the provisions of the Islamic Sharia.

Article 21:

A birth certificate shall be issued on the prescribed form signed by the Registrar and shall be given to the applicant after verification of his identity.

Chapter Four
Marriage and Divorce

Article 22:

An event of marriage or divorce shall be reported if both parties involved or one of them is an Omani citizen.

The reporting of the event to the Registrar shall be made on the prescribed form and accompanied by the marriage or divorce document, as the case may be, within thirty days from the date of occurrence of the marriage or divorce.

The responsibility for reporting shall rest with the husband, wife, husband’s father or wife’s father.

Article 23:

Authorities concerned with marriage contracts, divorce certificates or their authentication shall add thereon the Civil Numbers of both of the husband and the wife, and shall provide the Registrar with an official copy of these documents within thirty days from the date of their issuance, in accordance with the circumstances stated in the Regulations.

The Registrar shall record in the Register their receipt after stamping them or marking on them the rregistration number, and shall retain copies of them as a reference where necessary.

Article 24:

The competent courts shall inform the Registrar of the final judgments passed by them on any event of marriage, void marriage, divorce, divorcing or divorce sought by the wife or any aspect of separation between the couple, or establishment of the blood relationship within seven days from the date of passing such judgment and on the prescribed form and in accordance with procedures and conditions as stated in the Regulations.

The Registrar shall enter every event in the relevant register.

Article 25:

Before issuing licences for marriage of Omani citizens to aliens or requests for certification of the marriage, the authorities concerned shall refer to the in order to ascertain the data included in the application.

The competent authorities shall provide the Directorate General with an official copy of the license or certificate within two weeks form the date of issuing.

Chapter Five
Deaths

Article 26:

All deaths that occur in the Sultanate and deaths of Omani citizens that occur abroad must be reported.

Article 27:

Deaths which occur in the Sultanate shall be reported to the Registrar within two weeks from the date of death and on the form prescribed for this purpose accompanied with the death document.

The Card, if available, shall also be enclosed with the death document, otherwise the informant shall confirm that it is not available.

Article 28:

Deaths which occur outside the Sultanate shall be reported on the form designed for this purpose and accompanied with the death document, to the Omani Mission in the country where the death takes place or in the country of destination of the traveller within one month from the date of death.

The death may be reported to the Registrar in the Sultanate on the prescribed form accompanied by the death certificate or a document issued by the competent authority in the country where the death takes place.

Rules and procedures as stated in this Law shall be followed in respect of the reporting and registration of the event.

Article 29:

The Registrar shall verify the identity of the deceased before registration of the event if the informant has not provided the identity card or residence card of the deceased. The Regulations indicate the procedures of the verification. If the Registrar is not able to conduct such verification within seven days from the date of being reported of the death, he shall submit the matter to the Directorate General to take whatever it deems appropriate with regard to the registration within thirty days from the date the matter was submitted thereto.

Article 30:

Informants with a legal responsibility to report the death are:

1. The ascendants, descendants or spouses of the descessed.

2. An adult who is the closest relative of the deceased and who was present at the death.

3. An adult who shared the same accommodation with the deceased if the death occurs in that accommodation.

4. The sheikh or chief of the district.

5. The doctor who checked the deceased.

6. Directors of institutions like hospitals, prisons, quarantines or other places
where the death takes place.

The responsibility for reporting the death shall not rest on anyone of the above informants except in the absence of the preceding one. Reporting shall not be accepted from any person not legally responsible for that.

Article 31:

The reporting shall contain the following particulars:

1. The place, time, day and date of death in Hijri and Gregorian calendars written in figure and in words.

2. Name, tribe, sex (male or female), nationality, religion, address and
Occupation of the deceased.

3. Age of the deceased, his place and date of birth and civil number, if any.

4. Name and tribe of the father and the mother if that is known to the informant.

5. The place of registration of the deceased if these are known to the informant, and the former’s card number, if available.

6. Name and place of residence of the informant, and his relation to the deceased.

Article 32:

Royal Oman Police shall notify the Registrar of the deaths of unidentified persons in a report giving the age, sex, description and cause of death of the deceased.

Article 33:

The General Prosecution shall notify the Registrar of the death of a person who has been executed within twenty four hours from time of the execution.

Article 34:

Subject to procedures as stated in the Regulations, security and defense divisions shall notify the Directorate General of their military men and civilians, as well as volunteers who die or martyr in or outside Oman’s territories.

Article 35:

If the death is criminal or suspected to be so, the deceased shall not be buried before the Public Prosecution is notified and a permission for burial is obtained therefrom.

Article 36:

Death certificate shall be issued free of charge signed by the Registrar on the prescribed form, but shall not be given to the applicant until his identity is verified.

Chapter Six
Citizenship and Residence

Article 37:

Subject to the rules and procedures as stated in the Regulations recognition of the Omani citizenship for applicants thereof shall be made according to the particulars and information entered in the Civil Register. Applications for naturalization to and re-acquiring of the Omani citizenship shall also be considered according to the aforesaid particulars and information.

Article 38:

Competent authorities shall provide the Directorate General with an official copy of the decrees and decisions, issued with regard to the grant, disenfranchisement, withdrawal, re-acquiring or loss of the citizenship within two weeks from the date of their issuing.

Article 39:

The competent authorities shall provide the Directorate General on the prescribed form with cases of granting a residence permit and those of its expiry within two weeks from the date thereof.

The Regulations shall state the requirements and procedures in this regard.

Chapter Seven
Rectification of Civil Status Entries

Article 40:

Without a decision by a committee to be established by the Inspector General’s decision no rectification or alteration whatsoever shall be made to the entries of the Civil Status events which are already registered in the Civil Register.

The Regulations shall state the procedures with regard to such applications and decisions thereon.

Article 41:

As an exception from Article 40 of this law any alteration or rectification in the citizenship, religion, occupation or in the Civil Status entries of marriage, void marriage, divorce, divorcing, separation between the two spouses, divorce sought by wife or establishment of blood relation shall be made in accordance with rulings or documents given by competent authorities without the need for a decision to be issued by the aforesaid committee.

The Regulations shall indicate the manner of rectification of mistakes.

Chapter Eight
Identity Card and Residence Card

Article 42:

Any Omani who is above 15 years of age shall make an application for an identity card. This shall be obligatory for males and optional for females. Those who are below 15 years of age may obtain an Identity Card subject to approval of their guardians. Every foreigner who is resident in Oman shall obtain a Residence Card.

The Regulations shall specify the format of the card, the particulars included therein, the period of its validity, the procedures and documents necessary for obtaining it.

Article 43:

The Card shall be an evidence of the truth of the particulars contained therein. No government or other bodies shall refuse to accept it as an identification of its holder.

Article 44:

Nobody shall possess more than one card, and it is obligatory for the holder to carry it and give it to public authorities whenever he is requested to do so, and if such authorities deem it necessary to keep the card, they shall give the holder a Receipt.

Article 45:

Subject to the provisions of Article 42 hereinbefore, anybody who has acquired the Omani citizenship shall apply within sixty days from the date of his acquiring the citizenship for obtaining an Identity Card according to the form specified by the Regulations.

Article 46:

Anybody who loses the Omani citizenship shall return his identity card and card of anyone of his family members who subsequently loses their citizenship, and anybody whose residence permit expires for any reason whatsoever shall return his Residence Card within thirty days from the date of loss of the citizenship or expiry of the residence permit.

The Regulations shall indicate the procedures for returning the card.

Article 47:

If the card is lost or damaged, the holder thereof shall report within twenty five days of the card being lost or damaged to the Registrar, the nearest police station, police post, or the Omani Mission if the loss or damage occurs abroad, and shall apply for a substitute card.

Chapter Nine
General Provisions

Article 48:

Ministries, government bodies, public and private juristic persons and individuals shall not accept or employ or keep in their employment any Omani citizen or foreigner as an employee or hired unless he is holding a card in accordance with the provisions of this Law.

Article 49:

Managers of hotels and similar furnished places prepared for lodging of the general public shall enter in their records the particulars included in the card of anybody who lodges at such places.

Article 50:

Records, documents and certificates as stated in this Law shall be determined by the Inspector General’s decision, and the Directorate General shall create the forms as necessary for application of the provisions of this Law.

Article 51:

The originals of the Civil Register records and documents shall not be transferred to any other authority. The data included in these records and documents are treated as confidential.

Courts, the Public Prosecution and investigating bodies may have access to these originals, provided that the judge, the Public Prosecution member or the investigator shall come for perusal of the same at the Directorate General’s offices.

Article 52:

The records, the data and information included therein and official copies thereof shall be deemed evidence of their authenticity unless proved to be otherwise or declared by a ruling to be invalid or forged. Accordingly, government authorities and others shall rely on the data entered on these records in respect of Civil Status matters.

Article 53:

Any person has the right to apply for obtaining an official duplicate of the entries and documents in relation to himself or to his ascendants, descendants or spouses.

Such copy may be given to any party which the Director General or whom he may authorize ascertain that they are of interest to that party.

If the application is rejected, the applicant shall be informed in writing.

The party concerned may complain to the Inspector General within two weeks of being notified of the rejection, and the Inspector General’s decision on the complaint shall be final.

Anybody who has obtained an official copy as mentioned hereinabove shall be prohibited from using it for any purpose other than that for which it was issued.

Article 54:

With the exception of data of security nature, government organizations may obtain from the Civil Register any data they may require in relation to their work.

The Regulations shall indicate the manner of obtaining these data.

Article 55:

In order to verify the truth of or to complete any particulars, the Directorate General may whenever necessary request the person concerned to appear before the Registrar

Chapter Ten
Fees

Article 56:

Subject to the provisions of Article 36 hereinbefore the Card shall be issued and replaced, and certificates, forms and particulars given against a fee to be determined by the Inspector General’s decision after approval of the Minister-in-Charge of the Ministry of Finance, provided that the fee shall not exceed RO20.

Chapter Eleven
Penalties

Article 57:

Without prejudice to any more severe punishment stated in any other law a sentence of imprisonment and a fine of not more than five hundred Omani Rials or by one of these two punishments shall be imposed on anyone who:

a. has knowingly given incorrect information or submitted false documents or certificates in order to obtain a card or to enter a Civil Status event.

b. has given his card to another person to use it or has facilitated for that person to use it or pawn it.

c. has deliberately damaged his card or maliciously alleged that it is lost.

d. has forged a card or certificate issued by the Directorate General or the Omani Missions.

e. has by impersonation possessed a card illegally and claimed it to be his own.

Article 58:

Anyone who violates the provisions of Articles 7, 13, 19, 22, 26, 35, 42, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 53 hereinbefore shall be subject to imprisonment for not more than one year and a fine of not more than two hundred Omani Rials or by one of these two punishments.

Article 59:

Except for crimes stated in Articles 57 and 58 hereinbefore, anyone who violates the provisions of this Law or its Regulations shall be subject to a fine of not more than two hundred Rials.

Article 60:

The Inspector General of Police and Customs or whom he may authorize may not proceed with the proceedings in the crimes stated in Articles 58 and 59 hereinbefore prior to a final verdict passed therein if the violator has paid in cash an amount to be determined according to denominations provided for in a decision by the Inspector General, provided the amount shall not exceed in each individual case the maximum fine stated for the crime which is the subject of reconciliation.

Chapter Twelve
Transitional Provisions

Article 61:

Anyone who is subject to the provisions of this Law shall apply to the Registrar for entering the Civil Status events of himself and of his family members or those who are under his guardianship in accordance with the procedures and in the time as determined by the Inspector General in a decision issued by him.

The Identity Cards issued in accordance with the aforesaid Identity Card Law shall remain valid until they are replaced in accordance with procedures and in time as determined by the Inspector General by decision issued by him.

مرحبا بكم في موقع الإدارة العامة للأحوال المدنية

 Directorate General of Civil Status, P.O Box 871, PC 111, Tel. 24521951/24521864, Fax. 24521927